-
1 für sein Leben gern
нареч.разг. с огромным удовольствием, с превеликим удовольствием!, за милую душу, очень охотно, с (величайшим) удовольствием, с большим удовольствием, с большой радостью -
2 sehr gern
-
3 sehr gern!
прил.общ. с величайшим удовольствием!, с превеликим удовольствием! -
4 mit dem allerliebsten Vergnügen!
нареч.общ. с величайшим удовольствием!, с превеликим удовольствием!Универсальный немецко-русский словарь > mit dem allerliebsten Vergnügen!
-
5 mit dem größten Vergnügen!
нареч.общ. с величайшим удовольствием!, с превеликим удовольствием!Универсальный немецко-русский словарь > mit dem größten Vergnügen!
-
6 gern{(e)}
sehr gern, gar zu gern, von Herzen gern, herzlich gern, für sein Leben gern — очень охотно, с (величайшим) удовольствиемgern oder ungern, gern oder nicht — волей-неволейbei j-m gern gesehen sein ( werden) — быть желанным гостем у кого-л.das kannst du gern tun — ты спокойно можешь это (с)делатьich möchte gern ( verreisen) — мне хотелось бы (уехать); j-ndas kannst du gern haben — ты легко можешь получить это••der kann mich (aber) gern haben! — фам. я не хочу иметь с ним дела!, пусть он убирается к чёрту!du kannst mich gern haben! — фам. ты дурак! -
7 gern{(}e{)}
sehr gern, gar zu gern, von Herzen gern, herzlich gern, für sein Leben gern — очень охотно, с (величайшим) удовольствиемgern oder ungern, gern oder nicht — волей-неволейbei j-m gern gesehen sein ( werden) — быть желанным гостем у кого-л.das kannst du gern tun — ты спокойно можешь это (с)делатьich möchte gern ( verreisen) — мне хотелось бы (уехать); j-ndas kannst du gern haben — ты легко можешь получить это••der kann mich (aber) gern haben! — фам. я не хочу иметь с ним дела!, пусть он убирается к чёрту!du kannst mich gern haben! — фам. ты дурак! -
8 herzlich
1. adjсердечный, душевный; нежный; искренний, задушевный2. adv1) сердечноherzlich lachen — смеяться от душиmit j-m herzlich stehen — быть с кем-л. в самых сердечных ( лучших) отношениях2) очень, весьма, в высшей степениdas hat herzlich wenig damit zu tun... — это не имеет ничего общего с... -
9 Leben
n -s, =1) жизнь, существованиеdas ganze Leben — вся жизнь; всю жизньder Ernst des Lebens — проза жизниein ( mein) Leben lang — всю (мою) жизнь, в течение всей ( моей) жизниdas ganze Leben hindurch — в течение всей жизни, всю жизньdas Leben entweicht ( verrinnt, erlischt, schwindet dahin) — жизнь уходит ( угасает)sein Leben fristen — влачить( жалкое) существование; перебиваться кое-какdas Leben genießen — наслаждаться жизньюj-m das Leben sauer ( schwer) machen — отравлять жизнь кому-л., превращать чью-л. жизнь в адj-m das Leben schenken — родить ( ребёнка), дать жизнь ( ребёнку); помиловать (кого-л.); даровать жизнь (кому-л.)sein Leben aufs Spiel setzen — рисковать жизнью, ставить свою жизнь на картуsein Leben verwirken — поплатиться жизньюsein Leben vertun — загубить свою жизньfür j-n, für etw. (A) sein Leben wagen ( einsetzen) — рисковать жизнью ( отдать свою жизнь) ради кого-л., ради чего-л.sich des Lebens freuen — радоваться жизни, наслаждаться жизньюj-n am Leben strafen — уст. казнить кого-л.es geht ihm ans Leben — это ему может стоить жизниein Kampf auf Leben und Tod — борьба не на жизнь, а на смертьdurchs Leben kommen — прожить жизньsich durchs Leben schlagen — пробиться; прокладывать себе дорогуnie im ( in meinem) Leben — никогда в жизниim öffentlichen Leben stehen — участвовать в общественной жизниins Leben treten — вступать в жизнь; перен. появляться, начинатьсяetw. mit dem Leben bezahlen ( büßen) — поплатиться жизнью за что-л.mit dem Leben davonkommen — остаться в живых, уцелетьnach j-s Leben trachten, j-m nach dem Leben trachten — покушаться на чью-л. жизньein Buch nach dem Leben — книга с сюжетом, взятым из жизниes geht um Leben und Sterben — дело идёт о жизни и смертиj-n ums Leben bringen — убить кого-л., лишить кого-л. жизниzwischen Leben und Tod — между жизнью и смертью2) жизнь, оживление, оживлённая деятельностьhier herrscht reges Leben — здесь царит оживлениеvoller Leben — полный жизниdas Leben und Treiben — житьё-бытьё; (повседневная) жизньins Leben rufen — вызвать к жизни; создать что-л.; положить начало чему-л.was kann das schiechte Leben nützen( helfen), was hilft das schlechte Leben — погов. живи, да не тужи -
10 gar zu gern
-
11 herzlich gern
прил.разг. очень охотно, с (величайшим) удовольствием -
12 von Herzen gern
предл.разг. очень охотно, с (величайшим) удовольствием -
13 für sein Leben gern etw. tun
нареч.общ. делать (что-л.) с величайшим удовольствиемУниверсальный немецко-русский словарь > für sein Leben gern etw. tun
-
14 für sein Leben gern!
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > für sein Leben gern!
-
15 fürs Leben gern etw. tun
сущ.общ. делать (что-л.) с величайшим удовольствиемУниверсальный немецко-русский словарь > fürs Leben gern etw. tun
-
16 ich tue es für mein Leben gern
мест.Универсальный немецко-русский словарь > ich tue es für mein Leben gern
-
17 Leben
n:1. jmd. steht (mit beiden Beinen) fest im Leben кто-л. (хорошо) устроен [устроился], прочно стоит на ногах, трезво и реалистично смотрит на жизнь. Meine Kinder sind schon verheiratet und stehen mit beiden Beinen fest im Leben.Meine Tochter hat sich gut entwickelt. Mit ihren 18 Jahren steht sie mit beiden Beinen schon fest im Leben, während mein Ältester nicht von dieser Welt ist und nichts erreicht hat.2. Leben in etw. (in die Bude, ins Haus etc.) bringen вносить оживление во что-л. (в общество, в какое-л. дело). Erst die Tanzmusik brachte Leben in die Gesellschaft.3. in etw. kommt Leben что-л. оживилось, оживление настало где-л. In die Bude kam erst Leben, als unser Spaßvogel Otto kam.4. fürs [für jmds.] Leben gern etw. tun делать чтб-л. с величайшим удовольствием. Erdbeeren mit Schlagsahne esse ich für mein Leben gern.Diese Musik höre ich für mein Leben gern.5. aussehen wie das ewige [blühende] Leben иметь цветущий вид.6. zum Leben zu wenig, zum Sterben zu viel очень скудноот чего ноги протянуть нельзя, а жить очень трудно.7. man muß das Leben (eben) nehmen, wie das Leben [es] (eben) ist [kommt] надо трезво относиться к жизни и воспринимать её такой, какая она есть.8. was hilft das schlechte Leben? кутить, так кутить!, живём один раз!9. -leben в сложи, словах: Bummel-, Dreck(s)-, Faulenzer-, Hunde-, Hunger-, Lot-ter-, Luder-, Nomaden-, Pracht-, Sau-, Schlemmer-, Schmarotzer-, Vagabunden-, Zigeunerleben.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Leben
-
18 herzlich
1. adjсердечный, искренний, задушевный2. adv1) сердечно2) разг. очень, весьмаherzlich gern — весьма охотно, с величайшим удовольствием
Современный немецко-русский словарь общей лексики > herzlich
См. также в других словарях:
Феохари, Степан Ильич — Феохари С. И. [(1858 1931). Автобиография написана в декабре 1925 г. в Одессе.] Родился я в 1858 году в дер. Крыжановке, в 12 верстах от гор. Одессы, на берегу Черного моря, в небогатой трудовой (хлебопашеской) семье. Мой дед по отцу был выходец… … Большая биографическая энциклопедия
Чевкин, Константин Владимирович — генерал от инфантерии, генерал адъютант, председатель департамента экономии Государственного Совета, сын Владимира Ивановича Чевкина, род. в Каменец Подольске в 1802 году. (В формуляре не означено ни точного года, ни месяца, ни числа рождения К.… … Большая биографическая энциклопедия
Семейство мартышковые — (Cercopithecidae)* * Самое обширное семейство узконосых обезьян, включает около 13 родов и свыше 80 видов. Зубная формула мартышковых такая же, как у человекообразных обезьян и человека. Тонкотелые обезьяны представляют, как… … Жизнь животных
Дон Жуан — Певец Джованни Марио в образе дона Жуана в одноимённой опере Моцарта. Середина XIX века … Википедия
Дон Гуан — О шамане доне Хуане в книгах Карлоса Кастанеды см. Дон Хуан Матус. Джонни Депп в роли дона Хуана де Марко в одноименном фильме. Дон Жуан (правильнее дон Хуан, также встречается устар. дон Гуан) (исп. Don Juan, итал. Don Giovanni) легендарный… … Википедия
Донжуан — О шамане доне Хуане в книгах Карлоса Кастанеды см. Дон Хуан Матус. Джонни Депп в роли дона Хуана де Марко в одноименном фильме. Дон Жуан (правильнее дон Хуан, также встречается устар. дон Гуан) (исп. Don Juan, итал. Don Giovanni) легендарный… … Википедия
Луначарский, Анатолий Васильевич — Луначарский А. В. (1875 1933; автобиография) род. в Полтаве, в семье чиновника. Ввиду радикальных настроений, господствовавших в семье, очень рано, в детском возрасте, освободился от религиозных предрассудков и проникся симпатиями к… … Большая биографическая энциклопедия
Сохацкий, Павел Афанасьевич — родился в 1766 г. в Полтавской губ., Прилуцкого уезда, с. Светличном, где отец его был священником. Первоначальное образование получил дома под надзором отца, а на двенадцатом году поступил в Киевскую академию. Четыре года пробыл он в этом… … Большая биографическая энциклопедия
Минеральная теория — (сельское хозяйство) учение о том, что растения питаются исключительно М. веществами [За исключением бесхлорофильных, грибов и проч.]. Основатель этой теории знаменитый Либих (см.), который был не только химиком, но в известном смысле и агрономом … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ВЕРДИ Джузеппе — ( 10 X 1813, Ронколе, пров. Парма 27 I 1901, Милан) Как всякий могучий талант. Верди отражает в себе национальность и свою эпоху. Он цветок своей почвы. Он голос современной Италии, не лениво дремлющей или беспечно веселящейся Италии в комических … Музыкальный словарь
ВЕЛИЧАЙШИЙ — ВЕЛИЧАЙШИЙ, величайшая, величайшее. превосх. к великий в 1 и 3 знач. Величайший преступник. С величайшим удовольствием (разг., формула вежливого согласия на исполнение просьбы). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова